De beschrijving van de cursussen vind je hier in de cursusplanner.
Cursuscode | Naam | Blok | ECTS | Niveau |
---|---|---|---|---|
DU3V19001 | Sprache und Kommunikation erforschen | 1 | 7.5 | 3 |
DU3V14102 | Sprache Bedeutung und Kommunikation (even jaren) | 1 | 7.5 | 3 |
DU3V15102 | Sprachliche Strukturen im Diskurs (oneven jaren) | 1 | 7.5 | 3 |
DU3V18002 | Literarisches Übersetzen (even jaren) | 2 | 7.5 | 3 |
DU3V17001 | Fachsprachliches Übersetzen (oneven jaren) | 2 | 7.5 | 3 |
DU3V14104 | Varietäten des Deutschen (even jaren) | 3 | 7.5 | 3 |
DU3V17006 | Deutsch im Sprachvergleich (oneven jaren) | 3 | 7.5 | 3 |
Cursuscode | Naam | Blok | ECTS | Niveau |
---|---|---|---|---|
TC2V11006 | Basiscursus Taalkundig onderzoek | 3 | 7.5 | 2 |
Cursuscode | Naam | Blok | ECTS | Niveau |
---|---|---|---|---|
DU2V17001 | Deutsche Literatur nach 1800 | 3 | 7.5 | 2 |
DU2V13003 | Deutsche literatur vor 1800 | 4 | 7.5 | 2 |
Cursuscode | Naam | Blok | ECTS | Niveau |
---|---|---|---|---|
DU1V13001 | Sprache und Kultur 1 | 1 | 7.5 | 1 |
DU2V13001 | Sprache und Kultur 2 | 2 | 7.5 | 2 |
DU1V23001 | Laute, Wörter, Sätze: Sprache beschreiben und Analyseren | 2 | 7.5 | 1 |
DU2V13002 | Sprache & Kultur 3 | 3 | 7.5 | 2 |
DU3V14002 | Sprache und Kultur 4 | 4 | 7.5 | 3 |
Cursuscode | Naam | Blok | ECTS | Niveau |
---|---|---|---|---|
DU3V18001 | Forschen und Schreiben | 2 | 7.5 | 3 |
Cursuscode | Naam | Blok | ECTS | Niveau |
---|---|---|---|---|
DU3V14001 | Eindwerkstuk BA Duits | 1, 2, 3, 4 | 7.5 | 3 |
Studenten TCS volgen de twee taalverwervingscursussen als TCG in het eerste semester van het eerste jaar.
DU3V15102 en 14102 alterneren. Eén van de cursussen moet je behaald hebben.
DU3V17001 en 18002 alterneren. Eén van de cursussen moet je behaald hebben.
DU3V17006 en 14104 alterneren. Eén van de cursussen moet je behaald hebben.
Voorbereiding – wijziging
DU1V17001 is vervangen door DU1V23001. De inhoud van beide cursussen is equivalent. Je dient één van beiden cursussen te behalen.
Er zijn extra voorbereidende cursussen voor de diverse aansluitende masterprogramma’s (Educatie en Communicatie, Meertaligheid en communicatie: Interculturele Communicatie, Meertaligheid en taalverwerving, Professioneel Vertalen en Researchmaster Linguistics en Meertaligheid en literatuur: Literature today, Literair Vertalen en de RMA Comparitive Literature Studies). Een overzicht daarvan vind je op de blackboardpagina van de hoofdrichting.
Kijk in Blackboard in My communities bij de TCS-hoofdrichtingeninformatie voor meer informatie over stages, minoren en aansluitende masterprogramma’s van deze en andere hoofdrichtingen.
Ga je naar de hoofdrichtingsadviseur: Dr Sergio Baauw voor inhoudelijke vragen over je hoofdrichting en/of je planning. De hoofdrichtingsadviseur is voor TCS studenten ook de tutor in studiejaar 2 en 3, met wie ook de portfolio-opdrachten worden besproken en die uiteindelijk het portfolio goedkeurt.
Voor deze hoofdrichting geldt geen tweede pakketverplichting vanwege de uitgebreide voorbereiding op het kernpakket.
Voor de inschrijving voor kernpakket, hoofdrichting en cursussen ontvang je informatie via de e-mails die in april/mei door het studiepunt en de studieadviseurs worden toegezonden.